Cicero De fato 20 - 23 Übersetzung

Latein Deutsch
Qui introducunt causarum seriem sempiternam, ii mentem hominis voluntate libera spoliatam necessitate fati devinciunt. Diejenigen, die behaupten, dass es eine ewige Reihe von Gründen gäbe, diejenigen fesseln den Geist des Menschen, nachdem er seiner Willensfreiheit beraubt ist, an die Notwendigkeit des Schicksals.
Sed haec hactenus. Aber genug davon
Alia videamus! Lasst uns auf etwas anderes schauen!
Concludit enim Chrysippus hoc modo: Chrysippus fasst es nämlich folgendermaßen zusammen:
"Si est motus sine causa, non omnis enuntiatio - quod Axiom dialectici appelant - aut vera aut falsa erit. "Wenn es eine Bewegung ohne Grund gibt, wird jede Aussage - das die Lehrer der Dialektik Axiom nennen - entweder wahr oder falsch sein.
Causas enim efficientes quod non habebit, id nec verum nec falsum erit. Das was nämlich keine bewirkenden Ursachen haben wird, wird weder wahr noch falsch sein.
Omnis autem enuntiatio aut vera aut falsa est. Aber jede Aussage ist entweder wahr oder falsch.
Motus ergo sine causa nullus est. Folglich ist keine Bewegung grundlos (ohne Grund).
Quod si ita est, omnia, quae fiunt, causis fiunt antegressis. Wenn dem so ist, geschieht alles, das geschieht, durch vorausgegangene Gründe.
Id si ita est, fato omnia fiunt. Wenn es so ist, geschieht alles durch Zufall.
Efficitur igitur fato fieri, quaecumque fiant." Folglich wird bewirkt, dass durch das Schicksal geschieht, was auch immer geschieht.
Hic primum si mihi libeat, adsentiri Epicuro et negare omnem enuntiationem aut veram esse aut falsam, eam plagam potius accipiam quam fato omnia fieri conprobem. Falls es mir zum ersten Mal gefällt Epikur zuzustimmen, dass alle Aussagen entweder wahr oder falsch sind, dann kann ich diese Wunde besser auf mich nehmen, als anzuerkennen, dass alles durch das Schicksal geschieht.
Illa enim sententia habet aliquid disputationis, haec vero non est tolerabilis. Jenes beinhaltet nämlich etwas Stoff für ein Streitgespräch, letzteres ist in der Tat nicht ertragbar.
Mehr folgt in Kürze. ...

Eine sehr Hilfreiche Analyse-Hilfe: http://www.advenum.de/index.php?action=lesen&id=1283&uehilfe#

Ich habe großes Interesse an einer richtigen Übersetzung, deshalb hinterlassen Sie bitte einen Kommentar, falls Sie einen Fehler gefunden haben. Vielen Dank.